Jump to content
Sign in to follow this  
Renan

Almanca W ile Başlayan Kelimeler...

Recommended Posts

Almanca W ile Başlayan Kelimeler

 

2015-10-20uyur-2941dc26cf7f6861.png&w=1140

 

Waage tartı, terazi

Wachdienst, Wache nöbet

Wache halten nöbet tutmak

Wacholder ardıç

Wachs balmumu

wachsen, groß werden, aufwachsen; groß werden, große Ausmaße annehmen büyümek

Wachtel; kleine, schöne, üppige Frau bıldırcın

Wächter, Wachhabender nöbetçi

Wächter, Wärter bekçi

wackeln, pendeln, schaukeln (trans.) sallanmak

Wade, Unterschenkel baldır

Waffe; Gewehr silah

Waffenstillstand ateşkes

wage, zu …; wagen cesaret etmek (-e)

Wagen araba, otomobil

waghalsig atak

Wahl seçim

wählen (gehen), abstimmen oy kullanmak

Wähler seçmen

Wähler)Stimme oy

Wahnsinn delilik

Wahnsinn (wahnsinnig werden, ausrasten) cinnet (getirmek)

wahnsinnig / verrückt werden çıldırmak, delimek

wahre Schönheit asıl güzellik

während, seiend als, wenn iken, – (y)ken

Wahrsager(in) falcı

wahrscheinlich kommt er nicht galiba gelmeyecek

wahrscheinlich, vermutlich, ich glaube galiba; muhtemelen; olası

wahrscheinlich; ganz sicher herhalde

Wald orman

Wäldchen, Hain koru

Waldgebiet orman bölgesi

Walfisch balina

Walnuss ceviz

Walross mors

Walze, Zylinder silindir

Wand duvar

Wange yanak

wann fährt der Zug ab? tren kaçta hareket ediyor?

wann? ne zaman, ne vakit?

war so gut o kadar iyidiki/güzeldiki

waren Sie jemals in der Türkei? siz hiç Türkye’ye gittiniz mi?

Warenhaus mağaza

warm sıcak

wärmebeständig, hitzebeständig sıcağa dayanıklı

warmer Südwind in Istanbul) lodos

warnen (vor) ikaz etmek (-için), ihtar vermek (-e), ihtar almak (-den), cezalandırmak

Warnstreik ihtar grevi

Warnung, Hinweis, Mahnung uyarı, ikaz

Warnung, Mahnung, Verweis ihtar

warten auf, erwarten beklemek (-i)

warten lassen bekletmek

Warteraum, Wartesaal bekleme salonu

Warum nicht? Niçin olmasın? Niye olmasın?

 

was ne

was … anbetrifft -e gelince

was alles neler

was auch immer her neyse / ne ise

was auch immer – Hauptsache … ne olursa olsun – yeter ki

Was bedeutet … auf Deutsch? …. Almanca ne demek?

was bedeutet das? bunun anlamı ne(dir)?

Was bedeutet dieses Wort hier? bu sözcük burada ne anlama geliyor?

was bin ich schuldig? borcum ne kadar?

Was bist du von Beruf? mesleğin ne(dir)?

was es auch sein mag (ugs.) ne halsta len

Was fehlt Ihnen? Ne şikâyetiniz var?

Was für ein Mensch ist er? Nasıl bir adam?

Was für ein Pech! Großer Gott! Donnerwetter! Hay Allah

was für ein Zufall bu ne tesadüf

was für ein? nasıl bir?

was geht mich das an? bana ne?

Was gibt’s Neues? Ne var, ne yok?

was gibt’s sonst noch? başka ne var?

was gibt’s? ne var?

Was hast du / haben Sie denn? Was ist mit Ihnen los? neyin(iz) var?

was hast du an? üstünde ne var?

was hast du denn?, was hat er? neyin var?, nesi var?, (neyim, neyin, nesi, neyimiz, neysiniz, onların nesi var?

was hast du mit dem Mann zu tun! senin o adam ne işin var!

was ist denn schon dabei (dringliche Bitte) ne olursun

was ist der Unterschied zwischen den beiden? ikisinin arısa ne fark var?

was ist los? ne oluyor?

was ist passiert? ne oldu?

Was kann ich Ihnen anbieten? (zu Trinken o.ä.) Size ne ikram edebilirim?

was kostet alles zusammen? hepsi ne kadar (ediyor)?

Was machen Sie in Ihrer Freizeit? Boş zamanlarınızda ne yaparsınız?

was macht alles zusammen? hepsi kaç lira ediyor?

Was möchten Sie? Ne istiyorsunuz?

Was muss ich machen? ne yamam gerek?

Was nun? Şimdi ne olacak?

Was sagst du zu …, was hältst du von … …-e ne dersin?

was sind Sie von Beruf? ne iş yapıyorsunuz

Was soll das! Ne münasebet!

Was soll der Unsinn? bu saçmalıkda neyin nesi?

Was sollen wir machen? N’apalım?

was uns einfallen kann ne aklımıza gelebilecek

was weiß ich Allah bilir

was wir finden ne bulursak

Waschbecken lavabo

Wäsche çamaşır

Wäsche waschen çamaşır yıkamak

waschen yıkamak (-i)

waschen lassen yıkatmak

Waschmaschine çamaşır makinesi

Waschpulver çamaşırtozu

Wasser / Strom ist unterbrochen su/elektrik kesiliyor

Wasser in ein Glas gießen bardağa su koymak

Wasser-, Schwimmbecken havuz

Wasser; Saft su (Gen.: suyun; Poss.: suyum / suyun / suyu)

Wasserbüffel manda

wasserdicht su geçirmez

Wasserfarbe suluboya

Wasserhahn musluk

Wassermangel; Durst susuzluk

Wassermelone karpuz

Wasserrauschen şakırtı

Wasserstoff hidrojen

Wechseljahre, Klimakterium (in die – kommen) menapoz (-a girmek)

wecken uykudan kaldırmak

Wecker çalar saat

weder … noch… ne…ne (de)..

Weg yol

Wegbeschreibung yol tarifi

wegen dolayı (-den); yüzünden (m. Nom.)

wegen … … nedeniyle, … yüzünden

wegen der Feiertage hat die Schule 3 Tage frei bayram dolayısıyla okul 3 gün tatil

wegen der schlechten Wetterbedingungen kötü hava koşulları yüzünden

Wegen der Schneefälle sind die Dörfer abgeschnitten. Kar yüzünden köylerle ulaşım kesildi.

wegen des Wetters hava yüzünden

wegräumen, wegschaffen ortadan kaldırmak

wegreißen, heraustrennen; zerlegen sökmek

wehen, blasen esmek

Wehrpflicht askerlik görevi

wehtun, schmerzen, Schmerz verursachen; Mitleid haben mit jmdm.; bemitleiden; sich erbarmen acımak (-bir kişiye)

wehtun, verletzen, schaden ağrıtmak

wehtun, verletzen, schaden; beleidigen, kränken acıtmak, -nin kalbini kırmak

weiblich, (Tier)Weibchen dişi

weich gekochtes Ei rafadan yumurta

weich; mild, sanft hart, gefühllos yumuşak sert, katı

Weiche makas ray

Weide söğüt

Weide (Baum) otlak

Weide, Wiese çayır

weiden, grasen otlamak

Weidwerk; Wildbret; Jagd; Jagdbeute av

Weihnachtfest / Ostern Noel

Weihnachtfest / Ostern Noel Bayramı

Weihnachtsbaum noel çamı

Weihrauch akgünlük

weil, da, (des)wegen – diğ-(Poss.)-den (dolayı/ötürü); – diği için

weil, denn, deshalb, darum çünkü, zira, yüzünden

Wein (Rot-, Weiß-, Roséwein); (trocken, mild) şarap (beyaz, kırmızı, pembe);(sek, hafif)

Weinbau bağcılık

weinen ağlamak

Weinfest şarap festivalı

Weinglas kadeh

weiß beyaz, ak (in festen Ausdrücken)

weiß werden beyazlanmak

Weiß-)Kohl lahana

weiße, gezuckerte (eig.: kernlose) Rosinen çekirdeksiz üzüm

weißlich, bläßlich akça

Weißpappel akçakavak

weit entfernt uzakta

weit geschnitten çok açık

weit, breit, geräumig, (nicht für Kleidungsstücke) geniş

weit, fern nah uzak yakın

weit, geräumig, heiter, angenehm; Zimmer: hell, gemütlich; Glück ferah

weiter vorn, weiter drüben ötede

weiter vorn; in Zukunft, später ileride

weiter; Fortsetzung devam

weiterleiten iletmek

weitermachen devam etmek

Weizen buğday

Weizenbier buğday birası

Weizengrütze bulgur

welch (-e, -er, -es) hangi

welche Jahreszeit haben wir? hangi mevsimdeyiz?

welche Kleidergröße haben Sie? kaç beden giyiyorsunuz?

Welche Kleidergröße trägst du? kaç beden giyiyorsun?

welche Neuigkeit? ne haber (naber)?

welche Orte alle nereler

Welche Quellen haben Sie genutzt? Hangi kaynaklardan yararlandınız?

welche Sprache (spricht er)? nece (kunuşuyor)?

welchen Ort? nereyi

Welcher Film läuft diese Woche? Bu hafta hangi film oynuyor?

welcher Ort? neresi?

Welcher Tag ist heute? bugün günlerden ne?

welcher von euch hanginiz

Welle dalga

Wellensittich muhabbet kuşu

Welt-)Raum uzay

Welt, Erde dünya

weltbekannt dünyaca tanınmış

weltbekannt dünyaca meşhur

Weltmeister dünya şampiyonu

Weltraum uzay

wen, was kimi, neyi

wenig, selten, unzulänglich viel, sehr az çok

weniger werden, sich verringern, nachlassen azalmak

wenigstens hiç olmazsa, hiç değilse

wenigstens, das wenigste en az

wenigstens, zumindest, dann … mal bari

wenn (es) möglich (ist) mümkünse

wenn alles seinen Gang geht her şey yolunda giderse

wenn auch … ist ise de

wenn das Schicksal es will kısmetse, kısmet olursa

Wenn der Hund nicht geschissen hätte, hätte er den Hasen gekriegt köpek sıcmasaydı tavşanı yakalardı

wenn doch … keşke (mit Bedingungsform -se)

wenn er doch gekommen wäre! keşke gelseydi!

Wenn er nicht will, dann nicht! Canı isterse!

Wenn es K. schlecht wird, werden wir ihn sofort ins Krankenhaus bringen K. fenalasırsa onu hemen hastaneye götüreceğiz

wenn Ihr / du es wag(s)t … sıkıysa…

Wenn ich an Ihrer Stelle wäre …, ich an Ihrer Stelle … Sizin yerinizde olsam …

wenn nun einmal, da ja madem(ki)

wenn sich die Gelegenheit bietet fırsat olursa

wenn Sie gestatten müsaade edersiniz

Wenn Sie keine Bedenken haben … Sizce bir sakıncası yoksa …

wenn Sie meinen siz bilirsiniz

Wenn Sie nichts dagegen einzuwenden haben Sizce bir mahzuru yoksa

wenn, 1. wirkliche Bedingung, 2. unwirkliche Bedingung (eğer) -se, 1. (Aorist)-se-(Pers.-Endung) // Hauptsatz: Aorist, 2. (Stamm)-se-(Pers.-endung) // (Hauptsatz: -rdi)

wenn, falls eğer, şayet (mit “ise”), -(diği) taktirde

Wer anderen eine Grube gräbt … başkasına kuyu kazan kendi içine düşer

wer auch immer, jemand, einer kimse

wer da? kim o?

wer es auch immer sei kim olursa olsun

wer fuhr den Wagen? arabayı kim sürdü?

Wer hat die Essensrechnung bezahlt? Yemek parası kim ödedi?

Wer hat Kleingeld? Kimde bozuk para var?

wer ist er schon? kim oluyor

wer ist Schuld? suç kimde?

Wer von uns wird gehen, du oder ich? Hangimiz gideceğiz, sen mi yoksa ben mi?

wer weiß kimbilir

wer weiß, wahrscheinlich kim bilir

wer, was kim, ne

Werbung, Anzeige, Inserat reklam

Werbung, Reklame; Anzeige reklam

werden zu … … haline gelmek

werfen lassen attırmak

werfen, einwerfen, schleudern, wegwerfen atmak

Werft tersane

Werk yapıt

Wert kıymet

Wert, Preis; -wert, -würdig değer, (-e)

wertvoll, kostbar wertlos değerli, kıymetli değersiz, kıymetsız

Wespe yaban arısı

wessen kimin, neyin

Weste yenek

westlich batıya ait

westlich von … batısında (-in)

westlich, zum Westen gehörig batılı

Wett- / Sport-)Spiel maç

Wetter, Luft, Atmosphäre hava

Wetterbericht, Wettervorhersage hava raporu/hava tahmini

Wetterlage hava durumu

Wettkampf yarış, yarışma

Whisky viski

wichtig unwichtig önemli, mühim önemsiz

widerhallen yankılanmak

Widerrede, Einspruch itiraz

Widersacher; Gegner, Widerpart aleyhtar

widersetzen, widerstehen direnmek

Widerspruch çelişki

widersprüchlich çelişkili

Widerstand leisten karşı koymak

widerwärtig aynasız

widerwillig istemeyerek

widmen, geloben adamak (-e)

Widmung, Gelöbnis, Versprechen, Gelübde adak

wie (beim Vergleich) gibi

wie … auch immer sein mag her ne kadar … ise de

Wie alt ist die BRD? Alman Cumhuriet kaç yaşında?

wie aus Eimern schütten bardaktan boşanırcasına yağmur yağmak

Wie breit ist es? Genişliği ne kadar?

wie denn auch, ebenso wie, wie … ja auch nitekim

wie die Pest stinken, schlecht riechen leş gibi kokmak

Wie drückt man das aus? Bu nasıl denir?

wie du willst nasıl istersen

wie ein gekochter Schafskopf grinsen pişmiş kelle gibi sırıtmak

wie ein Kind çocuk kadar

wie eine Bombe platzen bomba gibi patlamak

wie eine Kuh grasen) Streber sein inek gibi otlamak

wie folgt aşağıdaki gibi

wie früher önceden olduğu gibi

Wie geht es dir? Nasılsın? naber (= ne haber, vertraut)?

Wie geht es Ihnen? Nasılsınız?

wie gehts euch allen (vertraulich) baba naber

wie groß sind Sie? boyunuz kaç

Wie hast du es nur 9 Monate im Bauch deiner Mutter ausgehalten? Annenin karnında nasıl dokuz ay bekledin?

wie hat er darauf reagiert? bunu nasıl karşıladı?

wie hat er die Nachricht aufgenommen? bu haberi nasıl karşıladı?

Wie heißt das? Bunun adı ne?

wie hoch ist der Wert? değeri ne kadar?

wie ich gehört habe duyduğuma göre

wie ich verstehe / verstanden habe anladığıma göre

wie im Flug uçarcasına

wie immer, wie gewöhnlich her zamanki gibi, her zaman olduğu gibi

Wie ist das Wetter Havalar nasıl geçiyor?

Wie ist Ihre Telefonnummer? Telefon numaranız kaç?

Wie kommt man dorthin? Nasıl gidilir?

Wie lang ist es? Uzunluğu ne kadar?

Wie lange dauert das? Ne kadar sürüyor?

Wie lange dauert es mit dem Autobus nach Izmir? İzmir’e otobüsle kaç saat sürer?

wie lange? ne kadar?

Wie möchten Sie es haben? nasıl olsun?

Wie sagt man auf Deutsch dazu? Almancada buna ne denir?

Wie sagt man dazu auf Türkisch? Buna Türkçede ne denir?

Wie schmeckt’s? Schmeckt das Essen? Yemeğin lezzetli nasıl?

wie schön ne güzel

wie schön! ne kadar güzel!

wie Sie alle wissen hepinizin de bildiği gibi

Wie sind die Busabfahrtszeiten? Hangi saatlerde otobüs var?

Wie sonderbar! Hayret!

Wie spät ist es? Saat kaç?

wie teuer, wie viel kostet Kaç lira? kaça?

wie viel darf es denn sein? ne kadar olsun?

Wie viel Grad haben wir? Kaç derece?

Wie viel kostet das? fiyatı ne kadar?

wie viel(e)? kaç

wie viele Sorten kaç çeşit

wie viele, wie viel Stück? kaç tane

Wie war Ihre Reise? Yolculiğunuz nasıl geçti?

wie wir erfahren haben aldığımız haberlere göre

wie? nasıl?

Wiedehopf çavuş kuşu

wieder(um), von neuem gene, yine

wiederbeleben, auferstehen diriltmek, canlandırmak

wiederholen tekrarlamak (-i), tekrar etmek, yinelemek

Wiederholung tekrar

Wiese, Weide çayır; otlak

wieso?, warum?, aus welchem Grunde?, weshalb?, wozu? niçin?, ne diye?

wild yaban

Wild(tier) yabancı hayvan

wild, fremd; Wildnis, Fremde yaban

wild, unzivilisiert, barbarisch vahşi

Wildkraut, Unkraut yabanı bitki

Wildschwein yaban domuzu

Wimper kirpik

Wind rüzgâr

windig rüzgârlı

windig / stürmisch rüzgârlı/fırtınalı

Windmühle yel değirmeni

Winkel; Ecke açı

Winter, im Winter kış, kışın

Winterkleidung kışlık elbise

winterlich, Winter- kışlık

Winterschlaf kış uykusu

Wintersport kış sporu

Winzer(in) bağcı

wir alle (biz) hepimiz

wir beide biz ikimiz

wir brauchen / brauchen nicht (-e) ihtiyacımız var / yok

wir erwarten Sie wieder yine bekleriz

wir fangen an zu arbeiten Çalışmaya başlıyoruz

Wir fuhren mitten durch die Stadt Kentin ortasından geçtik

wir haben März Marttayız

wir heben gegessen, getrunken, geschissen, geschlafen (= Es war eine super Feier) yedik, içtik, yattık

wir konnten uns in dieser Sache nicht mit ihm einigen bu konunda onunla anlaşamadık

wir sind quitt fit olduk; ödeştik

Wir sind stolz auf Ahmat Ahmet’le gurur duyyuyoruz

wir sind viele çoğuz (çok)

wir sind ziemlich erschöpft iyice yorulduk

wir sollten uns setzen, lasst uns setzen oturalım

wir verstehen uns gut mit ihm biz onunla iyi anlaşıyoruz

wir werden sehen bakalım, bakacağız

Wir wollen unser Geschäft ausweiten, wir wollen uns vergrößern İşimizi büyütmek istiyoruz

wir zwei ikimiz

Wirbel omurga kemiği

Wirbelsäule omurga

Wirbelwind, Zyklon kasırga

wirklich, real gerçek, asıl

wirklich, tatsächlich hakikaten, gerçekten

wirklich, wahr, tatsächlich sahi(den), gerçek, aslı

wirklich? echt? sahi mi?

Wirklichkeit, Realität, Tatsache, Wahrheit hakikat (ti), gerçek(lik)

Wirkung, Eindruck tesir

Wirkung, Eindruck, Einfluss; Aktion etki

wirkungsvoll, eindrucksvoll tesirli, etkin

wirkungsvoll, wirksam, eindrucksvoll, beeindruckend wirkungslos etkili, tesirli etkisiz

Wirsing kıvırçık lahana

Wirtschaft(swissenschaft) iktisat, ekonomi

wirtschaftlich; sparsam ekonomik

wirtschaftliche Bedingungen ekonomik koşullar

wirtschaftliche Lage ekonomok durum

 

wissen; können bilmek (-i)

Wissenschaft bilim, ilim (ilmi)

Wissenschaftler bilimadami

wissenschaftlich bilimsel, ilmi

wissentlich, absichtlich kasten, bilhassa, bilerek

wissentlich, bewusst; selbstbewusst unbewusst bilinçli bilinçsiz

Witz, Esprit, pfiffige Äußerung espri, şaka

Witze erzählen fıkra anlatmak

witzig, geistreich esprili

wo ner(e)de

wo denn, wohl, doch (bestätigend), aber, jedoch hani

wo ist das Problem mesele nedir?

wo sind wir hier? burası neresi?

Wo tut es weh? Neresi ağrıyor?

Woche hafta

Wochenende haftasonu

Wodka votka

wofür verwendet man diesen Apparat? bu alet ne işe yarıyor?

woher nereden

Woher kommen Sie? Wo stammen Sie her? Nerelisiniz?

woher kommt …? nereli …?

woher stammen Sie? memleketiniz neresi?

woher stammend, wo geboren nereli

wohin nereye

Wohin denn so? nereye böyle?

Wohl-)Geschmack, Genuss lezzet

wohlerzogen unerzogen, ohne Kinderstube terbiyeli terbiyesiz

wohlgeformt biçimli

wohlhabend varlıklı

wohlproportioniert (Frau) balıketi

Wohlstand refah

Wohn- / Schlaf- / Ess- / Gäste- / Arbeits- / Kinderzimmer oturma/yatak/yemek/misafir/çalışma/ çocuk odası

Wohn-)Viertel, Bezirk, Stadtteil semt (-ti)

Wohnblock apartman

Wohnviertel (kleiner als semt) mahalle

Wolf; Wurm, Made kurt

Wolke bulut

Wolkenkratzer göktelen, gökdelen

wolkig wolkenlos bulutlu bulutsuz

Wolle yün

wollen Sie nicht einmal zu uns kommen? bize buyurmaz mısınız?

Wollen Sie nicht Ihren Mantel ablegen? paltonuzu (mantonuzu) çıkarmaz mısınız?

womit neyle? ne ile?

womit, mit was? ne ile, neyle?

Wort für Wort, wörtlich kelime kelime

Wort(e), Plauderei, auch: leeres Gerede laf

Wort, Versprechen, Pl.: Worte söz

wozu ist es gut, dass …? wozu nützt es, dass … neye yarar?

wozu?, warum? niye?

Wörterbuch sözlük, ferhang, lugat

Wunder mucize

wunderbar riechen mis gibi kokmak

wunderbar, großartig, wunderbar; Wunder harika

wunderbar, prächtig mükemmel

wundern, täuschen şaşırtmak

Wunsch, Glückwunsch dilek (-ği)

Wunsch, Wille; Lust istek

Wurm solucan

Wurst, Salami salam

Wut, Zorn öfke

wünschen (jmdm. etw.); erbitten, bitten um (-den -i) dilemek (-e Nom)

wünschen, mögen, wollen; bitten, fordern ; erforderlich / nötig machen istemek (-den) (-i), (steht bei der wörtl. Rede ohne “diye”)

wünschen; sich ersehnen arzulamak, arzu etmek (-i)

würdest du deine Klappe halten kapar mısın

würdig, wert lâyık

Würfel; dünne Haut zar

würfeln zar atmak

Würfelzucker kesmeşeker

Würstchen sosiz

wüst durcheinander allak bullak

Wüstenspringmaus aktavşan

wütend, zornig öfkeli

Share this post


Link to post
Share on other sites

Join the conversation

You can post now and register later. If you have an account, sign in now to post with your account.

Guest
Reply to this topic...

×   Pasted as rich text.   Paste as plain text instead

  Only 75 emoji are allowed.

×   Your link has been automatically embedded.   Display as a link instead

×   Your previous content has been restored.   Clear editor

×   You cannot paste images directly. Upload or insert images from URL.

Sign in to follow this  

×
×
  • Create New...